юридична адреса переклад

1. По-перше, це реєстрація підприємства дома у одного із засновників. Це може бути власна квартира, в якій проживає учасник, та яка належить йому згідно із законом. Жирним мінусом сама цього варіанту є те, що перевіряючі органи мають законне право завітати з перевіркою до Вас додому.
2. Держреєстрація за фактичною адресою. Тобто реально берете в оренду придатне приміщення. Це, мабуть, був би кращий варіант, проте, нажаль, - не всі компанії мають дозволити собі орендувати пристойне приміщення у Голосіївському районі.
3. Держреєстрація за юридичною адресою, купленою за договором у Голосіївському районі. Ця процедура проходить наступним чином: підписується угода про надання Вашої компанії приміщення, наприклад у оренду. Дійсно Ви там не знаходитесь, але за цією юридичною адресою відбувається все поштове обслуговування компанії, а також правове підтвердження місцезнаходження будь-яким податковим та інше. Ці договори 100% влаштовую податкові органи і проходять при акредитації на кордоні.
юридична адреса переклад, автор — juraddress.com.ua
Рейтинг статьи: 98% из 100 возможных. Голосов всего: 629. Отзывов пользователей: 299.
|
|